AI浪潮致使“翻譯界哈佛”倒閉:有學生哭了兩晚擔心沒工作

11月11日消息,浪潮據(jù)媒體報道,致使近日,翻譯佛倒作為全球三大頂級翻譯學院之一的界哈蒙特雷國際研究院(MIIS)宣布,將于2027年夏季正式關停線下研究生項目。學生心沒

據(jù)悉,哭兩該校曾被譽為“翻譯界哈佛”,晚擔盡管校方將其歸咎于財務與結構性問題,工作包括招生規(guī)模急劇下降、浪潮財務缺口擴大等。致使

但學生和整個行業(yè)都清楚,翻譯佛倒AI浪潮是界哈導致這一結果的真正原因。

該校一位學生表示:“有同學聽說學校倒閉的學生心沒消息后,哭了整整兩個晚上,哭兩焦慮得睡不著覺。晚擔”

有關數(shù)據(jù)顯示,AI翻譯效率提高近9倍,成本平均降低90%,“大模型初譯+人工保障”逐漸成為主流。

據(jù)《人工智能與翻譯報告》數(shù)據(jù),目前中國97.1%的翻譯企業(yè)已采用翻譯技術,其中26.0%的項目采用“全機器翻譯交付”,另有33.2%采用“機器翻譯+譯后編輯”模式。

北京大學國家發(fā)展研究院與智聯(lián)招聘聯(lián)合報告指出,編輯、翻譯工作最易受大模型影響,崗位招聘量下降明顯,要求也提高了很多。

娛樂
上一篇:小鵬X9行業(yè)首發(fā)三排電動三折疊:秒變1米8瑜伽房
下一篇:跌破40港元別怕!小米斥資超5億港元回購股份 規(guī)模為近期最大